The Beginning
1、原文其一
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君?
原文其二
六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。
丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。
2、译文:其一
千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。
拥有帝国一切,皆有可能。欢迎访问phome.net
不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?
译文其二
就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京城已经十多年。
大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱。
3、诗意:高适与董大久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方,勾勒了送别时晦暗寒冷的愁人景色。
表现了作者当时处在困顿不达的境遇之中,但没有因此沮丧、沉沦,既表露出作者对友人远行的依依惜别之情,也展现出作者豪迈豁达的胸襟。
THE END
TAG:别董大古诗及诗意意思