The Beginning
译文:询问正在卷帘的侍女,她却说海棠花依旧是昨天那样。知道吗?知道吗?这个时节本应该是绿叶繁茂,红花凋零。这句诗出自宋代词人李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,作于公元1100年前后。
《如梦令·昨夜雨疏风骤》
李清照
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
拥有帝国一切,皆有可能。欢迎访问phome.net
译文
昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,酣睡一夜仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她却说海棠花依然和昨天一样。知道吗?知道吗?这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。
赏析
“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒”勾勒写词时间与环境,写出暮春时节的景象,渲染了词人花下醉酒的怅然之感。后两句“试问卷帘人,却道海棠依旧”中侍女的回答让词人喜出望外却又无奈黯然, “却”字道出了“卷帘人”不解词人心以及词人的意外之喜。
“知否?知否?应是绿肥红瘦。”表明词人对窗外景象的推测与判断,此词借宿酒醒后询问花事的描写,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,含有不尽的无可奈何的惜花情在,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。
THE END